దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ ERVTE ]
23:7. లద్దాను, షిమీ అనేవారు గెర్షోను వంశంలోని వారు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ TEV ]
23:7. లద్దాను కుమారులు ముగ్గురు;
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ NET ]
23:7. The Gershonites included Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ NLT ]
23:7. The Gershonite family units were defined by their lines of descent from Libni and Shimei, the sons of Gershon.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ ASV ]
23:7. Of the Gershonites: Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ ESV ]
23:7. The sons of Gershon were Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ KJV ]
23:7. Of the Gershonites [were,] Laadan, and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ RSV ]
23:7. The sons of Gersham were Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ RV ]
23:7. Of the Gershonites; Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ YLT ]
23:7. Of the Gershonite: Laadan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ ERVEN ]
23:7. From the tribe of Gershon there were Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ WEB ]
23:7. Of the Gershonites: Ladan and Shimei.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 23 : 7 [ KJVP ]
23:7. Of the Gershonites H1649 [were] , Laadan, H3936 and Shimei. H8096

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP